CET
大学英语四六级冲刺倒计时!


高分攻略+避坑指南
帮你稳过线!


亲爱的同学们,2025年大学英语四六级考试已进入最后冲刺阶段!12月13日笔试的钟声即将敲响,你是否已经做好万全准备?别慌!这份兼顾实用性与针对性的备考干货+考试须知,带你高效提分、从容应考,助你轻松拿下四六级!

考试时间速览,精准把握节奏

• 英语四级(CET4):
12月13日 上午 9:00-11:20(125分钟)
• 英语六级(CET6):
12月13日 下午 15:00-17:25(130分钟)
题型分值拆解,明确提分重点

四级笔试(CET4)核心分值分布

六级笔试(CET6)核心分值分布

划重点:听力和阅读占比均达35%,是提分主战场;写作和翻译虽占比相同,但六级对表达深度和词汇难度要求更高,需针对性准备。
分模块冲刺策略:
实现高效精准抢分

听力:从“听懂”到“做对”
——构建信息处理链路
听力并非语言翻译过程,而是一场信息处理的限时训练。建议采用“预测-捕捉-验证”的动态应对机制:
预判先行,构建信息框架
利用指令播放时间,快速扫读选项,识别关键词(核心名词、行为动词、逻辑连词),并主动构建可能的对话场景或论述逻辑。例如,当选项高频出现“research”、“data”、“analysis”时,应预设即将进入学术讨论语境,提前调动相关词汇储备。
捕捉信号,而非逐词记忆
听力中真正重要的是“信息信号词”。转折(however, nevertheless)、因果(thus, as a result)、强调(indeed, notably)之后的内容,往往是设题关键。对于数字、日期、专有名词等细节,建议使用极简符号即时标注(如“>”表示增加,“≠”表示不同),避免短期记忆过载。
实时验证,保持节奏连贯
长对话与讲座部分,首尾句常承载主旨,中间细节需与预判匹配。若遇未听清的题目,基于逻辑和语境果断选择,切忌滞留。听力结束前往往留有最后核查时间,可用于检查选项的一致性。



六级专项提示:讲座部分信息密度高,可练习“关键词网状记忆法”——以演讲主题为中心,快速记录分支观点与例证的关键词,形成信息网络,便于匹配选项时回溯定位。
写作:逻辑清晰优于辞藻堆砌
写作本质是观点输出与逻辑呈现,应注重“结构可控、表达准确、论证有效”:
四级写作:稳中求亮
采用经典三段式,但避免模板化开头。例如,可通过设问、现象描述或数据引用自然引入主题。论述部分不必追求观点数量,而应确保每一点有具体解释或生活实例支撑,避免空洞列举。结尾可呼应开头,形成闭环,或提出可操作的简单建议。
六级写作:深度与复杂度并重
在结构清晰的基础上,注重段落内部的逻辑推进。可尝试“观点-阐释-例证-小结”的微观段落结构。词汇方面,不必刻意使用生僻词,但应体现用词的多样性(如用“crucial, vital, pivotal”交替表达“重要”)。句式上,可自然融入非谓语结构、插入语或虚拟语气,以体现语言控制力。



共性提醒:规避隐性失分点
时态、主谓一致、名词单复数等基础语法错误往往导致不必要的扣分。建议完稿后预留2-3分钟通读检查,重点关注句子基本结构的完整性。
此外,避免中文思维直译(如“learn knowledge”应改为“acquire/gain knowledge”)。
阅读:战略取舍与精准定位并行
阅读得分的关键在于平衡速度与精度,不同题型应采用差异化解题动线:
选词填空:先结构后语义
首先标注选项词性(注意一词多性),快速阅读文章,优先解决通过语法结构可直接判断的空格(如冠词后需名词,副词修饰动词等)。剩余空格结合段落主题和情感色彩进行排除,不必强求通读全文。
信息匹配:关键词的同义转写追踪
此题核心是“寻找对应关系”,而非理解全文。提炼题干中的独特信息(如组织机构名、特定数字、固定搭配),在文中进行扫描式定位。特别注意原文与题干之间常进行的同义替换(如“economic decline”对应“financial downturn”)。每完成一题,在文中做好标记,避免重复或遗漏。
深度阅读:定位与理解的精准结合
先读题干,明确问题类型(细节、推理、主旨、词义等),带着问题回原文定位。答案通常出现在关键词所在句或前后相邻句。对于推断题,应基于原文信息进行合理推演,避免主观臆断;主旨题则需综合各段首尾句及文章转折处信息进行概括。
翻译:在“忠实”与“流畅”间寻找平衡
翻译并非字字对应,而是用另一种语言进行信息重组:
四级翻译:确保准确与通顺
以句子为单位进行翻译,先确定主干(主谓宾),再添加定状补等修饰成分。对于中国特色词汇(如“红包”、“春运”),使用普遍接受的译法(如“red envelope”、“Spring Festival travel rush”)。遇到复杂表述,可化长为短,用多个简单句清晰表达,避免因结构混乱导致错误。
六级翻译:提升语言的地道性与复杂度
在准确传达原文信息的基础上,可适当展现语言能力。例如,通过使用分词短语、介词短语合并简单句,或运用定语从句、同位语从句丰富句式。对于专业或文化概念(如“道家思想”、“共同富裕”),若不知标准译法,可采用解释性翻译(如“the Daoist philosophy”、“common prosperity”),确保信息传递不失真。
核心心法:意群翻译与主动校验
以意群(表达完整概念的词组或短句)为单位进行转换,而非逐词翻译。完成后,以英文母语者的视角通读译文,检查是否符合英文表达习惯,主谓逻辑是否成立,时态语态是否一致。
考场实战关键事项

入场凭证双重确认
除准考证和身份证外,建议提前确认准考证上个人信息(特别是姓名、照片、学校)准确无误。证件应在考试前一天集中放置,避免当日遗漏。
物品管理零风险
严格遵循考场规定,只携带透明文具袋及必要文具入场。电子设备(包括智能手表、手环)务必关机并放置于指定区域。考场提供的计时工具是唯一时间参考。
答题流程严格遵守
听力录音播放完毕后立即收卷,请务必边听边涂卡。非听力考试时间佩戴耳机或翻阅试卷均可能被记录为违规。考试结束指令发出后,立即停笔,保持安静,待监考老师完成全部收卷清点指令后方可离场。
诚信与心态并重
诚信是考试的根本底线。保持平稳心态,将注意力集中于试题本身。如遇突发情况(如设备问题、身体不适),应立即举手向监考老师示意,在规则范围内寻求帮助。


最后寄语
四六级考试不是终点,而是对你这段时间努力的检验。那些背过的单词、刷过的真题、听过的听力,都将成为你成长路上的底气。
无论你是胸有成竹的“备考大神”,还是临时抱佛脚的“冲刺选手”,都请相信:全力以赴,就有收获。愿你在考场上从容不迫,发挥出最佳水平,顺利通过四六级,拿下属于自己的那份荣耀!
四六级必过,我们岸上见!

联系我们:
联系人:江老师|17750632335、0592-6667629
咨询地址丨厦门工学院国际教育学院明德大厦113室
学院网站丨www.xit.edu.cn/sie
来源 | 多语种研习部
文字 | 江鹭、赖媚
编辑 | 林雨萌
二审 | 王玉菡、邝亚锋
审核 | 刘平



